south korea

An international touring group will bring one of the most traditional Korean love stories to life Sunday, July 17, on the Sunnyside High School stage. The performance of “Choon-Hyang,” a love story vaguely resembling “Romeo and Juliet,” will be performed by Theater Seoul, an English-language youth theater group whose members travel the world to sing and dance.

The Korean government views communication anchored in a respect for the core values of culture as the essential foundation for viable cooperation and partnership. Accordingly, the government is carrying out a nation branding campaign to enhance global understanding of Korea’s core cultural values.

Media can only become regional or global in a broadcasting regime that enables content to move freely beyond national borders. Regional broadcasting, which was restricted in the 1980s in Japan, South Korea and Taiwan, now allows for the legitimate transfer of content across national borders. Within this framework, Japanese interaction with its East Asian neighbours can be viewed from two perspectives: politics and popular culture. The two are not mutually exclusive, but are driven by different forces.

The government has adopted "Creative Korea" as the new national slogan of Korea. The new slogan integrates values of Korea coming from traditional and contemporary culture and suggests a direction for the future, the Ministry of Culture, Sports and Tourism announced Monday. The government will televise the promotional video through international media outlets such as CNN and BBC. 

The sky over Seoul was bright blue and the lecture hall on the 19th floor had a perfect view of Bukhan Mountain and the Blue House. The room was filled with over fifty Korean diplomats engaged in the field of public diplomacy and cultural diplomacy.

As the double barrels of hard power are increasingly regulated by intergovernmental agencies, nations are expanding their influence through the more pacific work of cultural promotion, and at the forefront of promoting Korean culture is the former diplomat Lee Si-hyung. When Lee was appointed the new president of the Korea Foundation last month, tasked with promoting the national brand overseas.

KIM Seung-ah told the tale of “Heung-bu and His Older Brother” to a Kenyan audience in Nairobi, on June 10, 2016, during the 7th Sigana International Storytelling Festival held from June 8th to June 14th , at Kenya Cultural Center.

For the inaugural Korean Theatre Festival in New York 10 years ago, founder Du-Yee Chang performed an original one-man show based on one of Franz Kafka’s novels. [...] Chang sees the event as a sort of cultural exchange to introduce American audiences to traditional Korean theater.

Pages